O Γεροπλάτανος είναι ένα χωριό στον Δήμο Πωγωνίου. Κάποτε ανήκε στην περιοχή του Ζαγορίου – ένα από τα χωριά του Δυτικού Ζαγορίου «αριστερόθεν της λεωφόρου προς Λιασκοβίκιον» όπως αναφέρεται σε έγγραφα.
Η παλιά ονομασία του χωριού ήταν Αληζότ (ή Αληζώτ) Τσιφλίκι. Αποκαλούνταν και απλώς Τσιφλίκι. Την ονομασία αυτή το χωριό την κράτησε μέχρι και το 1927 – στα τέλη της δεκαετίας του ’20, υπήρξε μια πανελλαδική «εκστρατεία» μετονομασίας οικισμών και χωριών της Ελλάδας για να «φύγουν» τα ξένα ονόματα.
Αληζότ λεγόταν ένας μπέης, ο οποίος ήταν πασάς των Ιωαννίνων κατά τον 18ο αιώνα, πριν την έλευση του Αλή πασά. Αληζότ Τσιφλίκι σημαίνει δηλαδή ιδιοκτησία του Αληζότ. Ο λόγιος του 19ου αιώνα Γιάννης Λαμπρίδης αναφέρει: «Απόγονος δε εκείνης και ισχυράς τίνος πατριάς αρχηγός εις το χωρίον τούτο Αλιζότ Μπέυς λεγόμενος από του έτους 1706 ηναγκάσθη να περισυναγάγη εκ των πέριξ κατοίκους και εγκαταστήση αυτούς εις το χωρίον του Ζαγορίου Αλιζότ Τσεφλήκι έκτοτε λεγόμενον...».
Κάτοικοι της περιοχής που έχασαν εκείνη την περίοδο τις περιουσίες τους από τον Αληζότ Μπέη, κατέφυγαν στην περιοχή της Ζαραβίνας. Η επιστροφή τους στον τόπο τους έγινε με τον θάνατο του Αλή πασά, το 1822.
Ο καθηγητής γλωσσολογίας του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων Κώστας Ευ. Οικονόμου, για τη σημασία του Αληζότ Τσιφλίκ αναφέρει ότι προέρχεται από το προσωπωνύμιο Αληζότ (σύνθετη λέξη που αποτελείται από το τούρκικο προσωπωνύμιο Ali=ο θετός γιος του Μωάμεθ και αλβανικό ουσιαστικό που σημαίνει «ο κύριος, ο αφέντης»). «Το τούρκικο βαφτιστικό Ali, του σύνθετου προσωπωνύμιου Αλιζότ, πέρασε, μέσω της μωαμεθανικής θρησκείας, και σε αλβανικούς πληθυσμούς, όπως αυτό δηλώνεται από τη σύνθεσή του με το β’ συνθετικό zot» αναφέρει ο Οικονόμου στη μελέτη του «Τα οικωνύμια του νομού Ιωαννίνων-Γλωσσολογική εξέταση».